close
Love fool
羊毛衫合唱團
這首歌是電影"羅密歐與茱麗葉"的歌

Dear, I fear we're facing a problem
You love me no longer, I know
And maybe there is nothing
That I can do to make you do
Mama tells me I shouldn't bother
That I ought to stick to another man
A man that surely deserves me
But I think you do

So I cry, and I pray, and I beg

Love me, love me, say that you love me
Fool me, fool me, go on and fool me
Love me, love me, pretend that you love me
Leave me, leave me, just say that you need me

So I cry and I beg for you to
Love me love me say that you love me
Leave me leave me just say that you need me
I can't care 'bout anything but you

Lately I have desperately pondered
Spent my nights awake and I wonder
What I could have done in another way
To make you stay
Reason will not lead to solution
I will end up lost in confusion
I don't care if you really care
As long as you don't go

So I cry, I pray and I beg

Love me, love me, say that you love me
Fool me, fool me, go on and fool me
Love me, love me, pretend that you love me
Leave me, leave me, just say that you need me

So I cry and I beg for you to love me
Love me, love me, say that you love me
Leave me, leave me, just say that you need me
I can't care 'bout anything but you

Love me, love me, say that you love me
Fool me, fool me, go on and fool me
Love me, love me, I know that you need me
I can't care 'bout anything but you
親愛的 恐怕我們遇到了問題

我想你已經不在愛我 我知道

而且或許我已經不能在作什麼讓你回心轉意

媽媽告訴說我不該感到困擾

我該去找另一個男人

一個配得上我的男人

但我認為你就是!





所以我哭 我祈禱 我祈求 愛我 愛我 說你愛我

蒙蔽我的心 蒙蔽我的心 繼續蒙蔽我的心

愛我 愛我 假裝你愛我 離開我離開我 告訴我你需要我



所以我哭 我祈禱 我向你祈求

愛我 愛我 說你愛我

離開我離開我 告訴我你需要我

除了你 我誰也不在乎



最近我非常仔細的考慮過

經過幾個無眠的夜

我設想能作些不同於以往的事留住你

所有的理由 不一定都會有所結果

我不會讓自己渺茫無措

如果你留下來 我不在乎你是否真的在乎我



所以我哭 我祈禱 我祈求

愛我 愛我 說你愛我

蒙蔽我的心 蒙蔽我的心 繼續蒙蔽我的心

愛我 愛我 假裝你愛我

離開我離開我 告訴我你需要我



所以我哭 我祈禱 我向你祈求

愛我 愛我 說你愛我

離開我離開我 告訴我你需要我

除了你我誰也不在乎



愛我 愛我 說你愛我

蒙蔽我的心 蒙蔽我的心 繼續蒙蔽我的心

離開我離開我 我知道你需要我

除了你我誰也不在乎

arrow
arrow
    全站熱搜

    McCoy Hsieh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()