close
Desperado

亡命之徒

Why don't you come to your senses

為何你不清醒一點

You've been out riding fences for so long now

你築起城牆把自己圍起來已經很久了

Oh, you're a hard one

歐..你真是個固執的傢伙

But I know that you've got your reasons

我明白你一定有你的理由

These things that are pleasing you

但那些令你喜歡的事情

Can hurt you somehow

總有一天會傷害你

Don't you draw the Queen of diamonds boy

你不拿走方塊皇后那張牌嗎?

She'll beat you if she's able

它找到機會就會把你打敗

The Queen of hearts is always your best bet

紅心皇后一直是你的王牌

How it seems to me some fine things have been laid upon your table

我心目中的好牌都已攤開在你的面前

But you only want the ones you can't get

但你卻只要那些得不到的



Desperado

亡命之徒

Oh, you ain't getting no younger

你已不再年輕

Your pain and your hunger

你的苦痛......你的飢渴

They're driving you home

它們會帶領你歸來

Freedom, ah, freedom

自由啊..........自由

That's just some people talking

那只是一般人的說法

Your prison is walking thru this world all alone

孤獨行走天涯就是你的牢籠



Don't your feet get cold in the winter time

冬日裡...你的雙腳不覺得寒冷嗎?

The sky won't snow and the sun won't shine

天空不飄雪,太陽也不照耀

It's hard to tell the night time from the day

分辨不出白天或黑夜

You're losing all your highs and lows

你已一無所有

Ain't it funny how the feeling goes away

這種失去的感覺很可笑吧





Desperado

亡命之徒

Why don't you come to your senses

你為何還不清醒一點

Come down from your fences open the gate

走下你的城牆,打開大門

It may be raining

外面也許下著雨

But there's a rainbow above you

但彩虹就在你的頭頂上

You better let somebody love you

你最好讓別人愛你

You better let somebody love you

Before it's too late

在為時已晚之前
arrow
arrow
    全站熱搜

    McCoy Hsieh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()